Freizeitparkweb - Das Freizeitpark Forum

Titel: "Wenn man keine Übersetzer in persona einsetzt..."     Vorheriger Beitrag | Nächster Beitrag
Druckversion    
Foren-Gruppen Allgemeines Forum Beitrag Nr. 6303
Beitrag Nr. 6303
Walter


 

663 Beiträge
 
eMail senden Walter Private Nachricht senden an Walter Freundesliste
Wenn man keine Übersetzer in persona einsetzt...
16-Mai-06, 13:01 Uhr ()
...dann kommt so etwas dabei heraus:

Gebrauter Gefühlsamateur

Gruß, Andreas Walter.

"Wer im Glashaus sitzt, hat eine Sitzgelegenheit!"

Moderatoren benachrichtigen Druck-Version | Bearbeiten | Antworten | Mit Zitat antworten | nach oben




Wenn man keine Übersetzer in persona einsetzt..., Walter, 16-Mai-06, 13:01 Uhr, (0)
  RE: Wenn man keine Übersetzer in persona einsetzt..., MIB, 16-Mai-06, 15:45 Uhr, (1)
     RE: Wenn man keine Übersetzer in persona einsetzt..., dermilch, 16-Mai-06, 15:49 Uhr, (2)
         RE: Wenn man keine Übersetzer in persona einsetzt..., The Knowledgemoderator, 16-Mai-06, 16:08 Uhr, (3)
             RE: Wenn man keine Übersetzer in persona einsetzt..., Quark, 18-Mai-06, 00:44 Uhr, (4)

Foren-Gruppen | Beiträge | Vorheriger Beitrag | Nächster Beitrag
MIB


 

1792 Beiträge
 
eMail senden MIB Private Nachricht senden an MIB Freundesliste ICQ
1. RE: Wenn man keine Übersetzer in persona einsetzt...
16-Mai-06, 15:45 Uhr ()
Als Antwort auf Beitrag Nr. 0
 
*gröööööööööööööööööööööööööööööööööhl*

Der Babelfish, er lebe hoch, hoch, hoch!

*wegkugel*

CU,
Michael
*Some people are like slinkies. Not really good for anything but they still bring a smile on your face when you push them down a flight of stairs*
Coastershop.de -> Lift...Drop...Shop!

Moderatoren benachrichtigen Druck-Version | Bearbeiten | Antworten | Mit Zitat antworten | nach oben

dermilch
Mitglied seit 18-Feb-03
159 Beiträge
 
eMail senden dermilch Private Nachricht senden an dermilch Freundesliste ICQ
2. RE: Wenn man keine Übersetzer in persona einsetzt...
16-Mai-06, 15:49 Uhr ()
Als Antwort auf Beitrag Nr. 1
 
http://www.soquet-rides.com/page16.html

"King wird seinen Passagieren garantierte Gefühle verschaffen. Diese gigantische in starken Aufregungen beträchtlich reiche Anziehung wird Ihre Kundschaft in Richtung zahl Beulen mitnehmen und Abstieg einer schnellige Geschwindigkeit."

Beulen mitnehmen, wenigstens sind sie ehrlich.

Moderatoren benachrichtigen Druck-Version | Bearbeiten | Antworten | Mit Zitat antworten | nach oben

The Knowledgemoderator


 

8919 Beiträge
 
eMail senden The%20Knowledge Private Nachricht senden an The%20Knowledge Freundesliste
3. RE: Wenn man keine Übersetzer in persona einsetzt...
16-Mai-06, 16:08 Uhr ()
Als Antwort auf Beitrag Nr. 2
 
>Beulen mitnehmen, wenigstens sind sie ehrlich.

Schon damals das neue Zugdesign vorausgeahnte Grüße,

Tim
... Herre sagt an!

Moderatoren benachrichtigen Druck-Version | Bearbeiten | Antworten | Mit Zitat antworten | nach oben

Quark


 
Mitglied seit 2-Feb-02
621 Beiträge
 
eMail senden Quark Private Nachricht senden an Quark Freundesliste ICQ
4. RE: Wenn man keine Übersetzer in persona einsetzt...
18-Mai-06, 00:44 Uhr ()
Als Antwort auf Beitrag Nr. 3
 
Gefühlamateure - davon haben wir in diesem Forum glaube ich so einige

Der erste Link ist schon toll - Bablefish kreiert offenbar direkt Poesie auf Knopfdruck. Das ist keine schlechte Uebersetzung, das ist schon direkt Kunst!

Moderatoren benachrichtigen Druck-Version | Bearbeiten | Antworten | Mit Zitat antworten | nach oben


Foren-Gruppen | Beiträge | Vorheriger Beitrag | Nächster Beitrag

(c) Freizeitparkweb.de (Alexander Jeschke)
Für alle Beiträge sind die jeweiligen Autoren selbst verantwortlich.
Es gelten die allgemeinen Nutzungsbedingungen aus dem Impressum