Letzte Bearbeitung am 02-Dez-02 um 10:53 Uhr ()
Hallihallo,wer ist des Französischen mächtiger als ich, und kann die E-mail-Antwort in nachvollziehbares Deutsch übersetzen?
Man kann sich auch mehrere Exemplare senden lassen, dann wird es günstiger. Hat jemand Interesse mit mir eine Sammelbestellung einzuleiten?
Hier die Antwort vom Verlag:
Je vous propose de vous le faire parvenir par la poste.
Il vous suffit d'adresser votre paiement sans frais pour le bénéficiaire au compte bancaire 001-3646561-19 de "Hors des sentiers battus" auprès de Fortis Banque (Agence Porte de Namur), 9 Square du Bastion à 1050 Bruxelles.
Bedeutet dies einen Brief mit Scheck ? an diese Adresse senden oder ist damit eine Überweisung gemeint? compte bancaire 001-3646561-19 (Rechnungskontonummer?), wie schaut es aus mit der Bankleitzahl ?
Nous expédierons l'ouvrage dès réception de votre paiement.
Das bedeutet, die Lieferung erfolgt nach Eingang der Zahlung.
Un exemplaire = 33 Eur (frais de port compris)=(port compris=Deutschland oder Belgien? also inklusive oder exklusive Porto?))
2 ex = 59 Eur
3 ex = 87 Eur
4 ex = 111 Eur
5 ex = 139 Eur
Staffelung der Preise bei Mengenbestellung.
Sincères salutations,
Michel Cordier
EDITIONS CLEPSYDRE
Tél. & fax: +32-(0)2-378.17.66
--------------------------------
http://www.clepsydre.be (en français)
http://www.sherazade.be (in het Nederlands)